top of page

コマイヌ

狛犬

Komainu

 古代インドで、仏の両脇に守護獣としてライオンの像を置いたのが狛犬の起源とされています。神社を守る獅子と犬のことを言います。入り口の両側に一体ずつ座っています。現代では、獅子と狛犬の両方を“狛犬”と呼びますが、平安時代から現在に到るまで、片方は獅子です。向かって右の獅子は「阿形(あぎょう)」と呼ばれ、口を開いています。左の狛犬は「吽形(うんぎょう)」と呼ばれ、口を閉じています。その2体を合わせて阿吽と呼び、日本でいわゆる所の「あ・うん」の呼吸になります。「あ・うん」とは、サンスクリット語のアルファベットの最初と最後の文字を意味し、初めが「阿」、最後が「吽」ということで、阿吽とは「初めから終わりまで」を表します。つまり、これは宇宙の始まりと終わりを表しています。

 名前の由来は、高麗から伝わって来た犬です。高麗(こま)犬と言われたことが、最も有力とされています。そのほか、魔を拒むという魔除けの意味をもって「拒魔犬」となったとも言われています。

 日本の神社では、そこに祀られている神によって、狛犬の種類も変わっています。例えば、稲荷神には狐、弁財天には蛇、毘沙門天には虎、が代表的です。

 The origin of the komainu is believed to be that in ancient India, statues of lions were placed on either side of the Buddha as guardian beasts. The lion and dog protect the shrine. One sits on each side of the entrance. Today, both lions and komainu are called "komainu," but from the Heian period (794-1185) to the present, one of them has been a lion. The lion on the right is called "a-gyou" (open-mouthed). The guardian dog on the left is called "Un-gyo," and its mouth is closed. Together, they are called "A-Un," which means "a-un" in Japanese. A-Un" means the first and last letters of the Sanskrit alphabet, the first being "A" and the last being "Un," meaning "from the beginning to the end. In other words, this represents the beginning and the end of the universe.

 The origin of the name comes from a dog that was introduced from Koryo (Korea). It is most likely that it was called "Koma" dog, which means "Koryo" in Korean. It is also said that the name "Koma-inu" means a dog that repels evil spirits, thus becoming the "Koma-inu" (demon repelling dog).

 In Japanese shrines, the type of komainu also varies depending on the deity enshrined there. For example, a fox is typical for the god Inari, a snake for Benzaiten, and a tiger for Bishamonten.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

bottom of page